Caricaturas de Barrister (Abogados) en revista inglesa Vanity Fair

miércoles, 5 de febrero de 2014

192).-Sir Archibald Henry Bodkin; y otros Barrister famosos.-a


Luis Alberto Bustamante Robin; Jose Guillermo Gonzalez Cornejo; Jennifer Angelica Ponce Ponce; Francia Carolina Vera Valdes;  Carolina Ivonne Reyes Candia; Mario Alberto  Correa Manríquez; Enrique Alejandro Valenzuela Erazo; Gardo Francisco Valencia Avaria; Alvaro Gonzalo  Andaur Medina; Carla Veronica Barrientos Melendez;  Luis Alberto Cortes Aguilera; Ricardo Adolfo  Price Toro;  Julio César  Gil Saladrina; Ivette Renee Mourguet Besoain; Marcelo Andres Oyarse Reyes; Franco Gonzalez Fortunatti; Patricio Ernesto Hernández Jara;  Demetrio Protopsaltis Palma;Nelson Gonzalez Urra ; Ricardo Matias Heredia Sanchez; Alamiro Fernandez Acevedo;Ana Karina Gonzalez Huenchuñir;  Soledad García Nannig; Paula Flores Vargas;

Sir Archibald Henry Bodkin
William Conyngham Plunket, primer barón Plunket
James Hewitt, primer vizconde de Lifford
Thomas Chitty

Sir Archibald Henry Bodkin




(1862-1957) fue un abogado inglés y  Director de la Fiscalía Pública desde el año 1920 a 1930. 

Biografía

Bodkin fue educado en Highgate School en Londres , Inglaterra.  Después de completar su educación, originalmente se pretendía que se uniera a su hermano en una granja sudafricana ; para este fin, pasó un año trabajando en una granja cerca de Barnsley. Sin embargo, ya había expresado su deseo de convertirse en Barrister , y cuando la idea sudafricana no pudo organizarse, ingresó en el Temple Interior y fue investido como abogado en 1885.

Carrera 

Bodkin pronto estableció una reputación como un trabajador duro y meticuloso, y fue especialmente conocido por su preparación de acusaciones: antes de la Acta de Acusaciones de 1915, este era un campo altamente especializado. Él desdeñó los dispositivos teatrales populares entre otros abogados del día; su estilo se basó en una apreciación sólida de los hechos del caso. Casi siempre se presentó a la fiscalía y, aunque estaba decidido a garantizar las condenas, no presionó demasiado un caso débil. Raramente tomaba vacaciones y, además de su trabajo de enjuiciamiento, se forjó una reputación en la ley de licencias. Estos casos generalmente se llevaron a cabo en un término legal separado, en agosto, por lo que esto no interfirió con su trabajo habitual. 

El 8 de julio de 1891 se casó con Maud Beatrice Bush, cuyo padre, Robert Wheler Bush, fue vicario de St Alphage London Wall . Al año siguiente fue nombrado "Treasury Devil" en el Old Bailey y rápidamente estableció una reputación como fiscal eficiente. El 1 de julio de 1901 también fue nombrado registrador (un juez a tiempo parcial) del distrito de Dover (sucediendo a su tío,  Sir Harry Bodkin Poland ). 
Durante la Primera Guerra Mundial emprendió muchos procesamientos de espías, en particular el de Carl Hans Lody , y también estuvo muy involucrado en el caso contra Roger Casement . Fue nombrado caballero en 1917. 
En 1920, reemplazó a Sir Charles Mathews como Director de Enjuiciamientos Públicos, esto requirió que renunciara como Registrador.  En los Honores del Cumpleaños del Rey de 1924 , fue nombrado Caballero Comandante  de la Orden del Baño (KCB). 
Trabajando duro como siempre, examinaría más de 2000 casos cada año. Siempre fue el primero en llegar a su oficina. Sin embargo, él era un pobre delegado, continuaba redactando acusaciones personalmente cuando eso era realmente un trabajo para un abogado subalterno . Siempre se llevaba el trabajo a casa el fin de semana, y es un rumor persistente de que una vez lo vieron saliendo de las cámaras la noche de Navidad, llevando consigo un conjunto de documentos legales. 
En marzo de 1930, renunció a fiscalia, y fue luego nombrado Grabador de Dover el 9 de febrero de 1931, y continuó desempeñando el papel hasta 1947, cuando finalmente dimitió a la edad de 85 años. Se retiró a Rogate en Sussex , y murió allí el 31 de diciembre de 1957.


;
Antecedentes históricos de la   Bar of Ireland.

Los abogados ejercen en Irlanda desde hace más de 450 años. En 1541, se estableció  la Honorable Sociedad de King's Inns cuando Enrique VIII otorgó un contrato de arrendamiento para el uso del monasterio de Blackfriars (ahora la ubicación de las Cuatro Cortes). La Sociedad se trasladó a su ubicación actual en Constitution Hill en 1800.
Los jueces de la Honorable Society of King's Inns (los benchers incluyen todos los jueces de la Corte Suprema y la Alta Corte y varios abogados electos) admiten candidatos al grado de Barrister-at-Law.
A continuación, el Chief Justice los puede convocar a la barra de Irlanda. Los abogados están sujetos a los estándares profesionales establecidos por el The Bar of Ireland.

El sistema legal irlandés se basa en el derecho common law, que se originó en Inglaterra. Este tipo de sistema otorga una gran importancia a las leyes dictadas por jueces. Una decisión en un caso es legalmente vinculante en todos los casos posteriores con hechos similares a menos que sea revocada por un tribunal superior o en apelación. Otras fuentes de derecho en Irlanda incluyen la Constitución, las leyes del Oireachtas (estatutos) y la ley de las Comunidades Europeas.
Según el sistema de justicia irlandés, las audiencias judiciales en los casos impugnados se llevan a cabo de manera contradictoria. Esto significa que cada parte presenta su caso y busca desafiar el de sus oponentes a través de la evidencia de sus propios testigos, interrogatorios y argumentos legales.

Derecho irlandés en el siglo XVIII

El centro de la ley irlandesa en el siglo XVIII fue el Four Courts en Christ Church Lane, una calle estrecha en Liberties de Dublín. Los Tribunales de Justicia fueron siempre el escenario de una actividad increíble, especialmente durante las sesiones y los días de mercado. A finales de siglo, los Four Courts se habían trasladado a Inns Quay, donde James Gandon diseñó el edificio georgiano que todavía se utiliza en la actualidad.
Los cuatro tribunales se sentaron simultáneamente y ninguna puerta los separó del gran salón público. Eran: Tribunales de Hacienda, Cancillería, Pleitos Comunes y Banco del Rey. A diferencia de Gran Bretaña, a los abogados irlandeses se les permitió ejercer en los cuatro tribunales.

Teatros de entretenimiento.

Los tribunales eran teatros populares de entretenimiento para los espectadores. Testigos, acusados ​​y abogados tenían todos sus grupos de partidarios que animaban a sus favoritos. Los casos judiciales generalmente involucraban una ruidosa batalla de ingenio, ya que los insultos se intercambiaban libremente y el ganador era el más astuto. Un buen abogado se consideraba una trampa importante, y muchas mujeres asistieron a los Cuatro Tribunales con la esperanza de echar un vistazo a sus héroes en acción.
Unos 711 abogados ejercieron en Irlanda en 1793, en comparación con solo 604 en toda Inglaterra y Gales. Muchos abogados tenían conciencia social y se involucraron en el radicalismo político. Muchos políticos destacados en la Cámara de los Comunes eran abogados, donde su oratoria y vasta experiencia de hablar en público era una gran ventaja. Cada una de las provincias tenía su propio circuito y los Barristers iban "al circuito" dos veces durante el año.

Historia de derecho Irlandés.

La expansión del derecho common law inglés a Irlanda se describe como la "primera aventura del derecho common law". El relato de cómo reemplazó a la antigua tradición celta del Brehon es un viaje histórico fascinante.

Era del Brehon
manuscrito

Antes del dominio inglés, Irlanda tenía su propio sistema legal indígena que databa de la época celta, que sobrevivió hasta el siglo XVII, cuando finalmente fue reemplazado por el derecho consuetudinario inglés. Este sistema legal nativo, conocido como la ley de Brehon, se desarrolló a partir de costumbres que se habían transmitido oralmente de una generación a la siguiente. En el siglo VII d.C., las leyes se redactaron por primera vez.

La ley de Brehon fue administrada por Brehons (o  brithem ). Fueron los sucesores de los druidas celtas y, aunque similares a los jueces; su papel estaba más cerca del de un árbitro. Su tarea era preservar e interpretar la ley en lugar de ampliarla.
En muchos aspectos, la ley de Brehon fue bastante progresista. Reconoció el divorcio y la igualdad de derechos entre los géneros y también mostró preocupación por el medio ambiente. En el derecho penal, los delitos y las penas se definen con gran detalle. Se prescribió restitución en lugar de castigo por las malas acciones. Los casos de homicidio o lesiones corporales se castigaban con la multa de Eric, el monto exacto determinado por una escala. La pena capital no formaba parte de la gama de penas de que disponían los brehon. La ausencia de un sistema judicial o de una fuerza policial sugiere que la gente tenía un gran respeto por la ley.

Siglo XII

La primera usurpación de la ley de Brehon se produjo en 1155, cuando el Papa Adriano IV emitió la Bula Laudabiliter respaldando el plan del rey Enrique II de conquistar Irlanda. A esto le siguió la invasión anglo-normanda dirigida por el conde de Pembroke, Richard de Clare (Strongbow) en 1169.
En 1171, el rey Enrique II celebró un Consejo (conocido como Curia Regis o Consejo del Rey) en Waterford. Declaró que "las leyes de Inglaterra fueron recibidas y confirmadas libremente por todos". Esta declaración fue más aspiracional que realista. La ley inglesa se aplicó inicialmente en la mayor parte de la provincia de Leinster, donde Enrique II había otorgado derechos territoriales feudales a Strongbow. En 1172 Henry nombró a Hugh de Lacy como el primer Justiciar de Irlanda (el representante del rey).

Siglo XIII

En 1204, el rey Juan autorizó la emisión de órdenes judiciales, esencialmente ordenando a los tribunales irlandeses que aplicaran el derecho consuetudinario. En 1226, el rey Enrique III ordenó al juez que se adhiriera a las leyes y costumbres de Inglaterra. Un año más tarde, se envió a Dublín un Registro de órdenes judiciales que contenía copias de todas las órdenes judiciales emitidas por los tribunales ingleses. El primer nombramiento registrado de un juez anglo-normando se produjo en 1221.
Los colonos anglo-normandos tenían derecho a apelar a la Carta Magna para asegurar sus derechos y tierras.


Siglo XIV a XVII

La influencia de la ley inglesa disminuyó durante los siglos XIV y XV, tiempo durante el cual se decía que los normandos, a través del matrimonio con los nativos irlandeses, se habían vuelto``más irlandeses que los propios irlandeses''.' 
Inglaterra trató de reafirmar la supremacía de su Parlamento y de la ley inglesa sobre cualquier Parlamento irlandés o legislación irlandesa mediante la promulgación de los  Estatutos de Kilkenny en 1366 . A esto le siguió la promulgación de dos estatutos en un Parlamento celebrado en Drogheda en 1494, conocidos conjuntamente como Ley de Poyning , que establecían que el Consejo Privado del Rey debía dar su consentimiento previo a la asamblea y la legislación de un Parlamento irlandés y que todas las leyes aprobadas en Inglaterra aplicó a Irlanda.
A pesar de esto, en 1500 la ley inglesa estaba confinada a un área conocida como Pale, formada por Dublín y la costa este. Más allá de Pale, se siguió aplicando la ley de Brehon.
No fue hasta el reinado del rey Enrique VIII a mediados del siglo XVI que la ley inglesa se extendió aún más. Implementó un plan de "entrega y restitución" de la tierra en manos de las familias nobles nativas, lo que los incluyó en el sistema feudal de tenencia de la tierra. Además, la ruptura del Rey con la Iglesia Católica Romana llevó a la disolución de los monasterios y la redistribución de la tierra de la iglesia.

Siglo XVII

La ley inglesa se afianzó aún más tras la "huida de los condes" desde el Ulster en 1607 y la consiguiente plantación que vio la tierra concedida a colonos escoceses e ingleses. El Vuelo de los Condes tuvo un significado adicional ya que eliminó la fuente de patrocinio restante de los Brehon.
El fin de la autoridad de la Ley Brehon fue señalado por la Proclamación del Rey Jaime I en 1603, que recibió al pueblo irlandés bajo la protección del Rey. Posteriormente, el país se dividió en condados y la ley inglesa se administró en todo el país.
La ley de Brehon fue erosionada aún más por 2 decisiones de los tribunales durante el reinado de Jacobo I. En los casos de Gavelkind (1605) Dav. 49 y Tanistería (1607) Dav. El 28 de diciembre , los tribunales de Irlanda rechazaron las reglas de sucesión de Brehon. En el último caso, el tribunal sostuvo que las leyes nativas de un país sobrevivían si eran razonables, ciertas, de uso inmemorial y compatibles con la soberanía de la corona, pero que la ley nativa no cumplía con estos requisitos.
Irlanda se describe a menudo como "la primera aventura del derecho consuetudinario". El dominio del derecho inglés se consolidó con la campaña militar de Oliver Cromwell (1649-1652), que obligó a muchos terratenientes irlandeses a reasentarse en Connaught.
La victoria del protestante Guillermo de Orange sobre el rey católico Jaime II en la Batalla del Boyne en 1691 condujo a una brutal represión de los católicos en forma de Leyes Penales . Estas promulgaciones tenían como objetivo excluir a los católicos del poder político y económico. A los católicos se les prohibió la educación y sus derechos de propiedad fueron fuertemente restringidos.

Siglo XVIII

El Parlamento inglés derogó la Ley de Poyning en virtud de la Ley de apelaciones de Irlanda de 1783. Desde ese momento hasta 1800, el Parlamento irlandés (conocido como Parlamento de Grattan) trató de mejorar la situación de los católicos mediante la promulgación de la Ley de ayuda católica romana de 1793 , que confirió un derecho limitado de voto y admisión para ejercer en el Colegio de Abogados. Sin embargo, a la luz de las revoluciones francesa y estadounidense y la fallida rebelión de 1798, se aprobó el Acta de Unión de 1800.
Esta ley disolvió el Parlamento irlandés y estableció el Parlamento de Westminster en Londres como el único cuerpo legislativo del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda. Esta ley centralizó el poder del gobierno en Londres hasta el establecimiento del Estado Libre de Irlanda en 1922. El representante de la Corona en Irlanda era el Secretario en Jefe de Irlanda, que era miembro del gabinete. La administración británica tenía su sede en Irlanda en el Castillo de Dublín, bajo el control del Subsecretario y representante oficial de la Corona en Dublín, el Lord Lieutenant.

Siglo XIX

A raíz de la revolución industrial y los influyentes escritos de Bentham y Mill, la urgencia de reformar las instituciones legales se hizo cada vez más evidente. Las reformas fueron introducidas por la Ley del Tribunal Supremo de la Judicatura de 1873 y su contraparte irlandesa en 1877. Estas leyes fusionaron la administración del derecho consuetudinario y la equidad para crear un sistema judicial unificado.
Se estableció el Tribunal Supremo de la Judicatura , integrado por el Tribunal Superior de Justicia, que tenía jurisdicción original y jurisdicción de apelación de los tribunales de jurisdicción local, y el Tribunal de Apelación, que tenía jurisdicción de apelación. El Comité Judicial de la Cámara de los Lores siguió siendo el último tribunal de apelación de Irlanda. Los diversos tribunales que se habían desarrollado a lo largo de los siglos (como el Tribunal de Hacienda y el Tribunal de Sucesiones) se incluyeron en divisiones separadas del Tribunal Superior. El Tribunal Superior de Justicia de Irlanda se reunió en Dublín.
Además de estos tribunales superiores, había varios tribunales inferiores. El Tribunal de lo Penal fue el antecedente del Tribunal Superior. Se ocupó de los asuntos civiles y penales más importantes. Los delitos más graves, como el asesinato y la traición, se reservaban al tribunal de lo Penal. Se sentaba en circuito dos veces al año. Los jueces de paz se ocuparon de asuntos penales menos graves. Podían ejercer su jurisdicción penal primaria, ya sea de manera sumaria en sesiones menores o en la acusación, donde los jueces presidían con un jurado las sesiones trimestrales (que se celebraban cuatro veces al año). También llevaron a cabo audiencias preliminares para los tribunales en sesiones menores.
Si el Juez de Paz determinaba que había pruebas suficientes para enviar al acusado a juicio, se remitía un 'acta de acusación' a un Gran Jurado para decidir si el bill era correcto en la forma y estaba respaldado por las pruebas. Si el Gran Jurado lo determinaba, el acta de acusación se convertía en acusación y el acusado era juzgado por un jurado menor en los tribunales.
En el aspecto civil, el tribunal del condado se ocupó de asuntos menos graves que los de lo judicial. Las reclamaciones se iniciaron mediante un pbill civil, a diferencia del procedimiento de sus homólogos ingleses. Esta sigue siendo la base de muchos reclamos iniciados en el sucesor del tribunal del condado, el Tribunal de Circuito.
Después de la hambruna irlandesa (1845-1850), la campaña por la reforma de la ley agraria se convirtió en el punto focal de la política irlandesa. La intensa campaña de la Land League llevó a la aprobación de la Ley de Tierras (Irlanda) Act de 1881 , que estableció la Comisión de Tierras de Irlanda y otorgó a los arrendatarios irlandeses las tres F: renta justa, libertad de venta y tenencia fija.
Las leyes posteriores establecieron planes de compra de tierras, mediante los cuales los inquilinos podían obtener préstamos a largo plazo a un interés reducido para comprar el título de propiedad absoluta de sus tierras.
A pesar de estas importantes reformas, se amplificaron los pedidos de derogación del Acta de Unión. El autogobierno fue el objetivo inicial de los nacionalistas irlandeses. El Partido Parlamentario Irlandés, dirigido por Charles Stewart Parnell, obtuvo el apoyo del gobierno liberal sobre el tema.

Siglo XX

A pesar de la influencia de Parnell, la oposición acérrima de los unionistas y conservadores del Ulster significó que el gobierno autónomo no fue posible hasta la aprobación de la Ley del Gobierno de Irlanda de 1914 . La ley se pospuso durante la Primera Guerra Mundial, pero en cualquier caso fue superada por los acontecimientos posteriores. El fallido Levantamiento de 1916 y la respuesta británica de mano dura endurecieron las actitudes públicas, lo que resultó en una victoria aplastante del Sinn Féin en las elecciones de 1918, lo que marcó la derrota política del Gobierno autónomo y del Partido Parlamentario Irlandés.

Los diputados del Sinn Féin se abstuvieron de ocupar sus escaños en Westminster y, en cambio, celebraron la primera reunión del Dáil Éireann en enero de 1919, donde aprobaron la Declaración de Independencia, adoptaron una Constitución provisional y establecieron un sistema judicial. Los intentos británicos de suprimir lo que consideraba una asociación sediciosa se encontraron con una resistencia armada nacionalista en la Guerra de Independencia. En un esfuerzo por resolver la cuestión irlandesa, Westminster aprobó la Ley del Gobierno de Irlanda de 1920,que dividió Irlanda en Irlanda del Norte e Irlanda del Sur, cada una con su propio parlamento. En última instancia, ambos parlamentos estarían sujetos al Parlamento inglés y se les exigiría que enviaran algunos miembros a Westminster. La Ley reorganizó el sistema judicial en cada jurisdicción para incluir un Tribunal Superior y un Tribunal de Apelación, así como un Tribunal Superior de Apelación de Irlanda para conocer de las apelaciones de los respectivos Tribunales de Apelación.

Las elecciones para los nuevos parlamentos se celebraron en mayo de 1921. A pesar de haber rechazado la ley, el Sinn Féin declaró que las elecciones debían considerarse elecciones al Dáil Éireann. Ganó 124 de los 128 escaños para lo que, según los términos de la Ley de 1920, era la Cámara de los Comunes de Irlanda del Sur. En Irlanda del Norte, la ley fue aceptada y su parlamento se inauguró en junio de 1921.

Se acordó una tregua con Gran Bretaña en julio de 1921, seguida de negociaciones de paz que dieron como resultado la firma del Tratado angloirlandés el 6 de diciembre de 1921. Se preveía el establecimiento del Estado libre irlandés, la posibilidad de una Irlanda unificada, aunque una cláusula de exclusión voluntaria para Irlanda del Norte. Tendría estado de dominio dentro de la Commonwealth británica, la Corona se mantendría como jefe de estado, representada por un gobernador general, y los miembros del Oireachtas estarían obligados a prestar juramento de lealtad a la Corona. Irlanda del Norte optó debidamente por salir de una Irlanda unida. En enero de 1922 el Tratado fue aprobado por el Dáil.

Nuevo sistema de tribunales

Westminster aprobó la Ley del Estado Libre de Irlanda (Constitución) de 1922 , que derogó la Ley del Gobierno de Irlanda de 1920 en la medida en que se aplicaba a Irlanda del Sur. El Dáil promulgó la Ley de la Constitución del Estado Libre de Irlanda (Saorstát Éireann) de 1922 , que aplica la Constitución del Estado Libre de Irlanda, que se basaba en los términos del Tratado. La Constitución consagra la separación de poderes entre los poderes ejecutivo, legislativo y judicial del gobierno. En el ámbito judicial, se establecieron un Tribunal Supremo, un Tribunal Superior y tribunales de jurisdicción local y limitada. La Constitución otorgaba el derecho de apelación de los tribunales irlandeses al Comité Judicial del Consejo Privado.
La transición al nuevo sistema judicial se complicó por el hecho de que dos sistemas judiciales habían estado en funcionamiento desde 1920: el sistema judicial ordinario y los "tribunales de Dáil". Este último estaba integrado por el Tribunal Parroquial, que se ocupaba de los asuntos civiles y penales más leves, el Tribunal de Distrito, que se ocupaba de los asuntos civiles y penales más graves y que conocía las apelaciones del Tribunal Parroquial, un Tribunal de Circuito, con jurisdicción civil y penal y un Tribunal Supremo, que funciona como tribunal de primera instancia y tribunal de apelación. Aunque los británicos los suprimieron con éxito en Dublín, estos tribunales funcionaron con cierto éxito en otros lugares. Tras la firma del Tratado, el Dáil cerró estos tribunales y adoptó el sistema judicial creado en virtud de la Ley de 1920.
En enero de 1923, se nombró al Comité Judicial, presidido por el ex Lord Canciller Lord Glenavy, para asesorar al Consejo Ejecutivo (Gabinete) sobre el establecimiento de un nuevo sistema judicial. Las recomendaciones del Comité fueron sustancialmente adoptadas en la Ley de Tribunales de Justicia de 1924.. Creó un Tribunal de Distrito para reemplazar al Tribunal de Menores Sesiones y al Juez de Paz. 
Los jueces del Tribunal de Distrito eran jueces profesionales y tenían jurisdicción sobre asuntos civiles y penales menores. El Tribunal de Circuito tenía jurisdicción en asuntos civiles y penales más graves. Por el lado civil, reemplazó al tribunal del condado, y por el lado penal, asumió la jurisdicción anterior del tribunal de lo Penal. 
Tenía jurisdicción de apelación (el poder de un tribunal superior para revisar las decisiones de los tribunales inferiores) sobre los casos de los tribunales de distrito. Se creó un Tribunal Superior que ejerce la misma jurisdicción que el propuesto en virtud de la Ley de 1920. Por el lado penal, se le reservaban los delitos más graves, como el asesinato. El tribunal estaría presidido por un presidente del Tribunal Superior. También se estableció un Tribunal de Apelación Penal para escuchar las apelaciones del Tribunal de Circuito y el Tribunal Superior. Se dispuso un nuevo derecho de apelación ante el Tribunal Supremo sobre una cuestión de derecho de importancia pública excepcional. Se creó el Tribunal Supremo como tribunal de apelación final, presidido por el Presidente del Tribunal Supremo.

Nueva constitución

La Constitución de 1922 fue enmendada en numerosas ocasiones hasta 1936, hasta el punto en que todos los vestigios del Tratado se habían borrado efectivamente. Estas enmiendas incluyeron la eliminación del juramento de lealtad, la abolición del derecho de apelación ante el Consejo Privado, la eliminación de todas las referencias a la Corona, la abolición del Senado y la oficina del Gobernador General y otorgar al Consejo Ejecutivo la facultad de celebrar tratados internacionales y de nombrar representantes diplomáticos.
En 1937, bajo un gobierno de Fianna Fáil, se redactó una nueva Constitución, sometida a plebiscito (referéndum) y aceptada por el electorado. Esta Constitución reflejó en gran medida a su predecesora de 1922 en su estado enmendado. Sin embargo, también adoptó el espíritu republicano de su arquitecto principal, Eamon de Valera, al reclamar la soberanía sobre Irlanda del Norte y al establecer al presidente de Irlanda como jefe de estado. Además, integró una declaración de derechos aumentada y cambió el nombre del estado a Irlanda.
La estructura judicial existente se repitió en la Constitución de 1937 y nuevamente cuando se restablecieron los tribunales en 1961 a través de la Ley de Tribunales (Establecimiento y Constitución) .
La Ley de la República de Irlanda de 1948 completó la ruptura con Gran Bretaña. Estableció que el estado se describirá como la República de Irlanda y lo retiró de la Commonwealth.

Siglo XXI

A principios del siglo XXI, la Corte Suprema estaba abrumada por la cantidad de casos de apelación de la Corte Suprema que se esperaba que escuchara. Un grupo de trabajo recomendó la introducción de un nuevo tribunal para escuchar más apelaciones de sentencias del Tribunal Superior, liberando al Tribunal Supremo para limitarse a casos de importancia constitucional. En consecuencia, el Tribunal de Apelación se estableció en octubre de 2014, tras la trigésima tercera enmienda a la Constitución.
El estatuto anterior a 1922 y el derecho consuetudinario siguen en vigor en la medida en que sean compatibles con la Constitución.
La membresía de Irlanda en la Unión Europea ha requerido más enmiendas a la Constitución, lo que ha implicado la cesión de cierto grado de soberanía y la subordinación del derecho nacional al derecho europeo. 
Se efectuó una enmienda significativa de conformidad con el Acuerdo del Viernes Santo, cuando Irlanda eliminó su reclamo territorial sobre Irlanda del Norte y lo reemplazó con el principio de unidad por consentimiento.



William Conyngham Plunket, primer barón Plunket






 (1 de julio de 1764 - 5 de enero de 1854) fue un político y abogado irlandés. Se desempeñó como Lord Canciller de Irlanda entre 1830 y 1834 y nuevamente entre 1835 y 1841.

Hijo de un ministro presbiteriano , el reverendo Thomas Plunket de Dublín , y su esposa Mary (de soltera Conyngham),  Plunket nació en Enniskillen , condado de Fermanagh , y se educó en el Trinity College de Dublín . Después de graduarse en 1784, fue admitido como estudiante en Lincoln's Inn , y fue llamado al colegio de abogados irlandés tres años después.

Plunket fue nombrado Consejero del Rey en 1795, y tres años más tarde fue elegido miembro de la Cámara de los Comunes de Irlanda como miembro del Parlamento por Charlemont . Después de que se aprobó la Ley de Unión , Plunket perdió su escaño y no pudo ser elegido miembro de Westminster para la Universidad de Dublín en 1802, pero posteriormente se convirtió en Procurador General de Irlanda en 1803, cargo que ocupó durante dos años antes de convertirse en Abogado. -General por Irlanda , nuevamente por dos años. Fue nombrado miembro del Consejo Privado de Irlanda.el 6 de diciembre de 1805. Como procurador general, fue uno de los funcionarios irlandeses señalados para el ataque en una serie de cartas difamatorias publicadas con el nombre de "Juverna". Pronto se descubrió que el autor era Robert Johnson , juez del Court of Common Pleas (Irlanda) . Johnson fue procesado por difamación sediciosa , condenado y obligado a dimitir del tribunal en desgracia.

En enero de 1807, fue devuelto a la Cámara de los Comunes británica como miembro Whig de Midhurst , representando al distrito electoral durante solo tres meses, aunque posteriormente regresó a la Cámara de los Comunes en 1812 como miembro de la Universidad de Dublín , un escaño que continuó. representar hasta mayo de 1827.
En 1822 fue reelegido para la oficina del Fiscal General de Irlanda porque William Saurin (Fiscal General 1807-22) se opuso implacablemente a la Emancipación Católica , que la Corona ahora aceptaba como inevitable. Plunket, a diferencia de Saurin, apoyó la Emancipación y pudo trabajar en razonable armonía con Daniel O'Connell para asegurarla.

En 1827, renunciando a su escaño en la Cámara de los Comunes, fue elevado a la nobleza del Reino Unido como barón Plunket , de Newton en el condado de Cork  y fue nombrado presidente del Tribunal Supremo de Irish Common Pleas .
Fue un defensor de la emancipación católica,  y se desempeñó como Lord Canciller de Irlanda de 1830 a 1841, con un breve intervalo cuando los conservadores estuvieron en el poder entre 1834 y 1835. Se vio obligado a retirarse para permitir que Sir John Campbell asumiera oficina.

Su mandato como canciller no estuvo exento de controversias: los opositores lo acusaron de partidismo político, ausencias prolongadas del trabajo y nepotismo en una escala inusual incluso en una época en la que se entendía que los funcionarios cuidaban a sus familiares.

Familia 
Sable a bend a castle in chief
 and a portcullis in base Argent.


Plunket estaba casado con Catherine McCausland, hija de John McCausland de Strabane y Elizabeth Span, hija del reverendo William Span de Ballmacove, Condado de Donegal .
Su hijo Thomas se convirtió en obispo de Tuam, Killala y Achonry de la Iglesia de Irlanda . La hija mayor de Thomas, la Honorable Katherine Plunket (1820–1932), fue la persona irlandesa más longeva de la historia. Entre sus otros hijos estaban Patrick (fallecido en 1859) y Robert 
( decano de Tuam desde 1850) y una hija, Louisa.  En Dublín, Plunket era miembro del Daly's Club . Murió en enero de 1854, a los 89 años, en su casa de campo, Old Connaught, cerca de Bray, condado de Wicklow , y fue sucedido en la baronía por su hijo mayor, Thomas.

Vivía en un estado considerable: Sir Walter Scott , quien lo visitó en Old Connaught, dejó un tributo entusiasta al encanto y la hospitalidad de Plunket, y la excelencia de su comida y vino.


James Hewitt, primer vizconde de Lifford




James Hewitt, primer vizconde de Lifford (28 de abril de 1712-28 de abril de 1789), fue un político, abogado y juez angloirlandés . Se desempeñó como Lord Canciller de Irlanda de 1767 a 1789.

 
Hewitt era hijo de un pañero de Coventry , William Hewitt (1683-1747), que nació en Rockcliffe , Cumberland , hijo de James Hewitt y Mary Urwin. La madre del juez era Hannah Lewis. Su hermano, William Hewitt (1719-1781), fue gobernador de las Indias Occidentales , cargo que obtuvo gracias a la influencia de su hermano en el gobierno. En una época de conciencia de clase, sus antecedentes eran una especie de impedimento, y sus modales de "pueblo pequeño" fueron objeto de comentarios desagradables a lo largo de su vida.

Carrera 

Hewitt trabajó por primera vez como un empleado de abogado. En 1742, se había convertido en abogado . Ascendiendo rápidamente a través de la profesión legal, su carrera culminó cuando fue nombrado Lord Canciller de Irlanda en 1767, cargo que ocupó hasta su muerte en 1789.  Fue elevado a la Nobleza de Irlanda como Barón Lifford , de Lifford en el Condado de Donegal , en 1768, y fue honrado aún más cuando fue nombrado vizconde Lifford en 1781, también en la nobleza irlandesa.


Fue elegido miembro del parlamento (MP) por Coventry de 1761 a 1766. No era muy considerado como parlamentario: sus compañeros parlamentarios se quejaban de que sus discursos eran casi inaudibles.

Carácter y reputación 

Lord Lifford se ganó la reputación de Lord Canciller de Irlanda : hasta entonces había tenido el nombre de ser un "abogado pesado y aburrido", un parlamentario poco inspirador aunque "seguro" y un hombre de inteligencia mediocre que era dolorosamente consciente de su humildad orígenes. Incluso el gobierno que lo eligió, aunque lo elogió como un buen abogado y un hombre honesto, dudaba bastante de que tuviera la fuerza de carácter necesaria para ser un Lord Canciller eficaz, mientras que la banca inglesa reaccionó a su nombramiento con el ridículo general. 
Rápidamente se demostró que estaban equivocados: dos años después de su llegada a Irlanda, Lord Lifford estaba ganando los más altos elogios como juez.  Como su colega en el gobierno irlandés John Hely-Hutchinson (no un hombre normalmente dado a hablar bien de los demás) le escribió a un amigo:
"Hace sus negocios de manera muy hábil y expedita y para la satisfacción general de los pretendientes y practicantes en este país, donde es muy respetado y un personaje muy popular y es, en su comportamiento público y privado, un hombre sumamente digno, honesto y amable. ". 

Su eficiencia en hacer negocios fue tal que se dijo que prácticamente todos los litigios de equidad en su tiempo se desviaron a la Cancillería (esto puede haber sido en parte porque el Tribunal de Hacienda, que tenía una jurisdicción de equidad en competencia, fue descrito a principios de siglo como en un estado de "confusión y desorden sin remedio"). 
Los abogados que ejercían en su corte, como John Philpot Curran , recordaron con cariño al "gran Lord Lifford" después de su muerte, y lo citaron como modelo a seguir por otros jueces.

Gules a chevron engrailed between three owls Argent.

Familia 

Lord Lifford se casó en primer lugar con Mary Rhys Williams, hija del reverendo Rhys Williams en 1749, con quien tuvo cuatro hijos, incluido James, su heredero, y Joseph Hewitt (1754-1794), juez de la Corte del Banco del Rey (Irlanda) . Murió en 1765. Su segunda esposa fue Ambrosia Bayley, hija del reverendo Charles Bayley, con quien se casó en 1766: su juventud y belleza despertaron mucha admiración en Irlanda. Por Ambrosia tuvo un hijo más y dos hijas. Fue sucedido por su hijo mayor, James Hewitt, segundo vizconde de Lifford (1750-1830). Vivía en Belvedere House, Drumcondra . Ambrosia murió en 1807.


Thomas Chitty


(1802–1878), defensor especial y escritor legal, fue el segundo hijo de Joseph Chitty [qv] y hermano de Joseph Chitty, jun. ('Chitty sobre contratos'). Comenzó a practicar a la temprana edad de diecinueve años, fue admitido como abogado especial en 1820, y continuó asistiendo a sus aposentos en 1 King's Bench Walk durante cincuenta y siete años. Nunca fue llamado al bar. Como su padre, formó a un inmenso número de eminentes abogados: Lords Cairns y O'Hagan, Presidente del Tribunal Supremo Whiteside, Sr. Juez Willes, Sr. Juez Quain, Sir James Hannen, Sir Emerson Tennent, Sr. Forster (autor de 'Life de Dickens '), el Sr. Henry Matthews, Lord Herschell, el Sr. Juez Mathew y el Sr. Juez AL Smith. 

Aunque en la práctica estuvo en la práctica treinta y dos años antes de la Ley de procedimiento de derecho común, no se adhirió al antiguo sistema de alegatos técnicos, pero defendió y se adaptó tanto a la Ley de procedimiento de derecho común como a la Ley de la judicatura. Era un excelente músico y pianista, tocaba el violonchelo y era alumno de Linley. También fue un voluntario enérgico. 

Se retiró de la práctica a finales de 1877 y murió en su casa en Lancaster Gate el 13 de febrero de 1878. Chitty editó 'Practice' de Archbold (2ª edición. 18315; 14ª edición, por T. Willes Chitty, 1885) y Burn's 'Justice of the Peace' (1845), y escribió 'Forms of Practical Proceedings' (1834), citado como 'Chitty's Forms', del cual su nieto, T. Willes Chitty (hijo de Thomas Edward Chitty), editó la duodécima edición. en 1883. Su segundo hijo, Joseph William, fue elevado a la banca en 1881. tocó en el violonchelo y fue alumno de Linley. También fue un voluntario enérgico. Se retiró de la práctica a finales de 1877 y murió en su casa en Lancaster Gate el 13 de febrero de 1878. Chitty editó 'Practice' de Archbold (2ª edición. 18315; 14ª edición, por T. Willes Chitty, 1885) y Burn's 'Justice of the Peace' (1845), y escribió 'Forms of Practical Proceedings' (1834), citado como 'Chitty's Forms', del cual su nieto, T. Willes Chitty (hijo de Thomas Edward Chitty), editó la duodécima edición. en 1883. Su segundo hijo, Joseph William, fue elevado a la banca en 1881. tocó en el violonchelo y fue alumno de Linley. También fue un voluntario enérgico. Se retiró de la práctica a finales de 1877 y murió en su casa en Lancaster Gate el 13 de febrero de 1878.

Chitty edited Archbold’s ‘Practice’ (2nd edit. 18315; 14th edit., by T. Willes Chitty, 1885), and Burn’s ‘Justice of the Peace’ (1845), and wrote ‘Forms of Practical Proceedings’ (1834), quoted as ‘Chitty’s Forms,’ of which his grandson, T. Willes Chitty (son of Thomas Edward Chitty), edited the twelfth edition in 1883. His second son, Joseph William, was raised to the bench in 1881.


 

Nota: Special pleader


Un defensor especial (Special pleader) fue una ocupación legal histórica. El practicante,(The practitioner) o "special pleader" en derecho inglés se especializó en redactar "alegatos" (pleadings), en terminología moderna, enunciados de casos .

Hasta el siglo XIX, existían muchas reglas, tecnicismos y dificultades en la redacción de alegatos (pleadings), y las reclamaciones (claims) y las defensas podían desestimarse por errores triviales. 

Algunos practicantes se ocuparon de enmarcar alegatos, en lugar de comparecer ante el tribunal o escribir opiniones legales , y se les llamó alegatos especiales. No eran necesariamente abogados , pero podrían tener licencia para ejercer bajo la barra . 


ABOGAR(Fr.plaider, plaidoyer), el término que se aplica en el derecho Inglés para la preparación de la declaración de los hechos en los que cualquiera de las partes a un proceso penal o una acción civil funda su pretensión de una decisión a su favor sobre las cuestiones involucradas en el proceso; y también al documento en el que se plasman estas declaraciones. El término "alegatos" se utiliza para la totalidad recopilada de las declaraciones de ambas partes; el término "alegato" para cada parte separada de los alegatos. El término "alegato" (placitum, plaid) [1] se aplica ahora en Inglaterra con mayor frecuencia a la defensa hecha por un acusado. "Suplicar" es hacer una súplica o una súplica. [2]


Todos los ordenamientos jurídicos coinciden en que es necesario presentar los motivos de una demanda o de una defensa ante el tribunal de forma más o menos definida y técnica.
PLEADING (Fr. plaider, plaidoyer), the term applied in English law to the preparation of the statement of the facts on which either party to a criminal prosecution or a civil action founds his claim to a decision in his favour on the questions involved in the proceeding; and also to the document in which these statements are embodied. The term “pleadings” is used for the collected whole of the statements of both parties; the term “pleading” for each separate part of the pleadings. The term “plea” (placitum, plaid)[1] is now applied in England oftenest to the defence made by an accused person. To “plead” is to make a pleading or plea.[2]




All systems of law agree in making it necessary to bring the grounds of a claim or defence before the court in a more or less definite and technical form.

 

Sistema Romano.- En el derecho romano la acción pasaba por tres etapas (ver Acción ), y la forma de alegar cambiaba con la acción. En el período histórico más antiguo, el de las legis actiones , las solicitudes fueron verbales, e hicieron en la corte por las propias partes, los procedimientos de imitar lo más lejos posible del natural de la conducta de las personas que habían estado contendiente, pero que sufrieron su disputa a ser apaciguado (Maine, Ancient Law, cap. X.). El uso de lenguaje técnico en las súplicas en una fecha temprana llegó a considerarse tan importante que, como nos dice Gayo, la parte que cometiera incluso el error más insignificante perdería su traje. Esta excesiva reverencia por la formalidad es una característica universal de la ley arcaica. En el segundo período, el del procedimiento por fórmulas , la cuestión que resolvió el judex fue compuesta por el pretor por escrito a partir de las declaraciones de las partes ante él. La fórmula era un breve resumen de los hechos en disputa en lenguaje técnico, con instrucciones al judex , y correspondía a lo que ahora se llamaría la presentación o términos de referencia a un árbitro elegido por las partes. La parte delLa fórmula que contenía el reclamo del demandante se denominó intentzo. Cualquier defensa equitativa incluida en la fórmula se instauró mediante una exceptio , que era perentoria, negando al demandante el derecho a recuperar en absoluto, o dilatoria, negando sólo que la acción pudiera ser interpuesta en el momento o por el particular. demandante. El demandante podría cumplir con la exceptio mediante una réplica, el acusado de su lado podría establecer un duplicatzo y el demandante podría atravesar la duplicatio mediante un triplicalio . Las partes podrían avanzar aún más, pero más allá de este punto, los alegatos no tenían nombres especiales. Acciones bonae fidei implicaba todas las exceptio que se podían montar; en otras acciones, la exceptio debe ser invocada especialmente. De la fórmula el judex derivaba toda su autoridad y estaba sujeto a una acción por excederla. No podía enmendar la fórmula : eso solo podía hacerlo el pretor . En el tercer período no existía la fórmula , aparecía la demanda del demandante en la citación ( libellus conventionis ), y el imputado podía hacer cualquier defensa que quisiera, poniéndose todas las acciones sobre la base de las acciones bonae fidei.. La cuestión a ser tri fue determinada por el juez a partir de las declaraciones orales de las partes.Roman System.-In Roman law the action passed through three stages (see Action), and the manner of pleading changed with the action. In the earliest historical period, that of the legis actiones, the pleadings were verbal, and made in court by the parties themselves, the proceedings imitating as far as possible the natural conduct of persons who had been disputing, but who suffered their quarrel to be appeased (Maine, Ancient Law, ch. x.). The use of technical language in pleading at an early date came to be regarded as so important that, as Gaius tells us, the party who made even the most trifling mistake would lose his suit. This excessive reverence for formality is a universal characteristic of archaic law. In the second period, that of the procedure by formulae, the issue which the judex decided was made up by the praetor in writing from the statements of the parties before him. The formula was a short summary of the facts in dispute in technical language, with instructions to the judex, and corresponded to what would now be called the submission or terms of reference to an arbitrator chosen by the, parties. The part of the formula which contained the plaintiff's claim was called the intentzo. Any equitable defence included in the formula was set up by means of an exceptio, which was either peremptory, denying the right of the plaintiff to recover at all, or dilatory, denying only that the action could be brought at the time or by the particular plaintiff. The plaintiff might meet the exceptio by a replication, the defendant on his side might set up a duplicatzo, and the plaintiff might traverse the duplicatio by a triplicalio. The parties might proceed even further, but beyond this point the pleadings had no special names. Actions bonae fidei implied every exceptio that could be set up; in other actions the exceptio must be specially pleaded. From the formula the judex derived his whole authority, and he was liable to an action for exceeding it. He could not amend the formula: that could only be done by the praetor. In the third period the formula did not exist, the plaintiff's clalm appearediein the summons (libellus conventionis), and the defendant might take any defence that he pleased, all actions being placed on the footing of actions bonae fidei. The issue to be tri was determined by the judge from the oral statements of the parties.

  

Sistema inglés . El sistema inglés de alegatos parece haberse inspirado en gran medida, si no directamente basado en, el romano. Bracton ( lemp. Henry III.) Utiliza muchos de los términos técnicos romanos. La súplica fue oral hasta el reinado de Enrique VIII, pero en el reinado de Eduardo III. los alegatos comenzaron a redactarse por escrito, tal vez al principio más con el propósito de registrarlos en los registros judiciales que para instruirlos (ver 2 Reeves, History of English Law , p. 398). El idioma francés se usó hasta 1362, después de lo cual se usó el inglés para los alegatos orales, pero el latín para la inscripción, excepto por un corto período durante la Commonwealth. El latín fue el idioma de los alegatos escritos en el derecho consuetudinario hasta 173I. El período de la fórmula romana tiene su análogo en el período de la orden original en Inglaterra. [3] La orden fue al principio una comisión formal de la Corona a un funcionario judicial para hacer justicia entre las partes, la reclamación fue hecha por un conde ( conte, narrativa ). La emisión de la orden judicial era parte de la prerrogativa de la Corona, ilimitada hasta que las Provisiones de Oxford (1258) prohibieron la emisión de órdenes judiciales nuevas, excepto las “órdenes judiciales por supuesto” ( de cursu) sin el consentimiento del consejo. Gradualmente, el auto llegó a absorber el recuento e incluyó la afirmación del demandante y, a veces, la naturaleza de sus pruebas. El acusado se declaró culpable de la orden judicial. La orden se convirtió en la forma universal de iniciar procedimientos en la corte del rey, independientemente del método de juicio que siguiera, y probablemente adquirió una forma fija en torno al reinado de Enrique II. (ver Bigelow, Historia del procedimiento, cap. iv.). En una fecha posterior, el auto nuevamente tendió a acercarse a su forma anterior ya dividirse en dos partes: el auto de citación y la declaración o reclamo del demandante. El auto de citación iba dirigido al imputado, y no. como el escrito original, a un funcionario judicial. Los alegatos se convirtieron en acto de la parte, diferenciándose en esto del derecho romano, en el que eran un acto judicial. Los autos se convirtieron en precedentes de las formas de acción que, al igual que los autos, eran limitados en número. La declaración del demandante fue una repetición sustancial del auto. En el auto, como en la fórmula, el más mínimo fallo de forma era, por regla general, fatal. “La asignación de un mandato judicial de un marco y alcance particulares a cada causa de acción en particular, el proceso de apropiación de un tipo a una acción y de un tipo diferente a otra, estas y otras distinciones similares hicieron que los procedimientos fueran muy agradables y complejos, e hicieron la realización de una acción es un asunto de considerable dificultad ". (1 Reeves, Hist. Of English Law, pag. 147). Se imponían multas por errores al alegar, lo que a veces se concedía mediante estatutos como un privilegio especial a las ciudades favorecidas. Tanto en las ficciones legales romanas como en las inglesas, la equidad y la legislación llegaron a mitigar el rigor de la ley. En Inglaterra, este resultado se logró en gran medida mediante el encuadre de la acción de transgresión en el caso bajo los poderes del Estatuto de Westminster II (1285), y mediante la extensión de la acción de asunción a la no viabilidad. Las dificultades y tecnicismos del sistema de derecho consuetudinario se resolvieron mediante la elaboración de lo que se conoce como "alegatos especiales" [4].que se convirtió en un arte de la máxima delicadeza, dependiendo de numerosas reglas, algunas de ellas muy técnicas (ver Coke upon Littleton, p. 303). Aquellos que se dedicaron a formular alegatos se les llamó alegatos especiales. No eran necesariamente miembros de la barra, pero podrían tener licencia para practicar bajo la barra. Hubo un tiempo en que era habitual practicar durante un tiempo como un defensor especial antes de llamar a la barra. En la actualidad, estas licencias rara vez se solicitan y la Lista dede 1906 contenía solo un nombre de un defensor especial que no era abogado. El arte se hizo necesario debido a la absoluta particularidad con la que deben enmarcarse las reclamaciones y la estrechez de los poderes de enmienda que poseen los tribunales. El resultado fue que el derecho sustantivo estaba ahogado en el procedimiento y las cuestiones prácticas en cuestión tenían menos importancia que la fraseología en la que debían enunciarse. Como ejemplo extremo, un juez erudito del siglo XIX impugnó una petición para poner el año sin agregar AD , sobre la base de que " no constat que AC podría no ser la intención".
English System.—The English system of pleading seems to have drawn largely from, if it was not directly based upon, the Roman. Bracton (lemp. Henry III.) uses many of the Roman technical terms. Pleading was oral as late as the reign of Henry VIII., but in the reign of Edward III. pleadings began to be drawn up in writing, perhaps at first more for the purpose of entry on the court records than for the instruction of the court (see 2 Reeves, History of English Law, p. 398). The French language was used until 1362, after which English was used for oral pleading, but Latin for enrolment, except for a short period during the Commonwealth. Latin was the language of written pleadings at common law until 173I. The period of the Roman formula has its analogue in the period of the original writ in England.[3] The writ was at first a formal commission from the Crown to a judicial officer to do justice between the parties, the claim being made by a count (conte, narrative). The issue of the writ was part of the prerogative of the Crown, unlimited until the Provisions of Oxford (1258) forbade the issue of fresh writs except “writs of course” (de cursu) without the consent of the council. Gradually the writ came to absorb the count and included the plaintiff's claim and sometimes the nature of his evidence. The defendant pleaded to the writ. The writ became the universal form of instituting proceedings in the king's court, irrespective of the method of trial which followed, and probably grew fixed in form about the reign of Henry II. (see Bigelow, History of Procedure, ch. iv.). At a later date the writ again tended to approach its earlier form and to split into two parts—the writ of summons and the declaration or plaintiff's claim. The writ of summons was addressed to the defendant, and not. as the original writ, to a judicial officer. The pleadings became the act of the party, differing in this from Roman law, in which they were a judicial act. The writs became precedents for the forms of action, which, like the writs, were limited in number. The plaintiff's declaration was a substantial repetition of the writ. In the writ, as in the formula, the slightest failure in form was as a rule fatal. “The assigning of a writ of a particular frame and scope to each particular cause of action, the appropriating process of one kind to one action and of a different kind to another, these and the like distinctions rendered proceedings very nice and complex, and made the conduct of an action a matter of considerable difficulty.” (1 Reeves, Hist. of English Law, p. 147). Fines were levied for mistakes in pleading, non-liability to which was sometimes granted by charter as a special privilege to favoured towns. In both Roman and English law fictions, equity and legislation came to mitigate the rigour of the law. In England this result was largely attained by the framing of the action of trespass on the case under the powers of the Statute of Westminster the Second (1285), and by the extension of the action of assumpsit to non-feasance. The difficulties and technicalities of the common law system were met by elaboration of what is known as “special pleading,”[4] which became an art of the utmost nicety, depending on numerous rules, some of them highly technical (see Coke upon Littleton, p. 303). Those who made it their business to frame pleadings were called special pleaders. They were not necessarily members of the bar, but might be licensed to practise under the bar. At one time it was usual to practise for a time as a special pleader before call to the bar. Such licences are now rarely sought, and the Law List of 1906 contained only one name of a special pleader who was not a barrister. The art became necessary because of the absolute particularity with which claims must be framed, and the narrowness of the powers of amendment possessed by the courts. The result was that substantive law was smothered in procedure, and the practical questions at issue were of less moment than the phraseology in which they were to be stated. As an extreme instance, a learned judge in the 19th century challenged a pleading for putting the year without adding A.D., on the ground that “non constat that A.C. might not be intended.”

 

Algunas de las dificultades en cuanto a la enmienda fueron eliminadas por los estatutos de Jeofails ( j'ai failli) a partir de 1340. Pero hasta el siglo XIX, los tribunales de derecho consuetudinario y de equidad trabajaron uno al lado del otro en Westminster Hall, administrando cada uno su propio sistema sin tener en cuenta al otro; e incluso en un asunto tan simple como el derecho de un demandado a compensar contra un reclamo sobre él una deuda que le adeuda el demandante requería una disposición legal. Muchos de los defectos y tecnicismos del sistema de derecho consuetudinario fueron eliminados por las leyes de procedimiento de derecho consuetudinario y las reglas generales de práctica establecidas en ellas. Se concedieron amplios poderes de enmienda y se permitió a las partes plantear y juzgar reclamaciones que hasta entonces sólo podían haberse tratado en tribunales de equidad. En el tribunal de cancillería los alegatos utilizados fueron proyecto de ley (o en ciertos asuntos públicos una información del fiscal general), contestación y réplica. [5]Se utilizaron demócratas, o se podrían llevar "excepciones" al proyecto de ley o la respuesta. Se diferenciaban de las formas de derecho consuetudinario por ser mucho más difusas, por presentar pruebas y porque la respuesta era bajo juramento. Más allá de la réplica, los procedimientos de la cancillería no fueron, el lugar de los alegatos adicionales fue proporcionado por la enmienda. Se pueden hacer excepciones al proyecto de ley o responder por diversos motivos. Los alegatos de equidad fueron firmados por abogados. En la creación del tribunal de divorcios los alegatos autorizados fueron (y siguen siendo) los siguientes: petición (que debe ser verificada mediante juramento), contestación (que así se verifica si va más allá de una mera negación) y contestación; y un alegato especial llamado "acto a petición" (derivado de los tribunales eclesiásticos) con respuesta al mismo, generalmente utilizado para la determinación de alguna cuestión preliminar en la demanda,por ejemplo, el domicilio del marido. En el tribunal de almirantazgo los alegatos utilizados fueron petición, respuesta, réplica y conclusión. En el tribunal de sucesiones se utilizaron los términos del derecho consuetudinario (declaración, declaración de culpabilidad y réplica), pero el procedimiento no fue el mismo que en los tribunales de derecho consuetudinario.Some of the difficulties as to amendment were removed by the statutes of Jeofails (j'ai failli) beginning in 1340. But until the 19th century the courts of common law and equity worked side by side in Westminster Hall, administering each their own system without due regard to the other; and even in so simple a matter as the right of a defendant to set off against a claim on him a debt due to him from the plaintiff required statutory provision. Many of the defects and technicalities of the common law system were removed by the Common Law Procedure Acts and the general rules of practice made thereunder. Wide powers of amendment were given, and the parties were allowed to raise and try claims which theretofore could have been dealt with only in courts of equity. In the court of chancery the pleadings used were bill (or in certain public matters an information by the attorney-general), answer and replication.[5] Demurrers were used, or “exceptions” could be taken to the bill or answer. They differed from the common law forms by being much more diffuse, by pleading matters of evidence, and in that the answer was on oath. Beyond the replication chancery proceedings did not go, the place of further pleadings being supplied by amendment. Exceptions might be taken to the bill or answer on various grounds. Equity pleadings were signed by counsel. On the creation of the divorce court the pleadings authorized were (and still are) as follows: petition (which must be verified by oath), answer (which is so verified if it goes beyond a mere denial) and reply; and a special pleading called “act on petition” (derived from the ecclesiastical courts) with answer thereto, generally used for the determination of some preliminary question in the suit, e.g. the domicile of the husband. In the court of admiralty the pleadings used were petition, answer, reply and conclusion. In the probate court the common law terms were used (declaration, plea and replication), but the procedure was not the same as in the common law courts.

 

Bajo el antiguo sistema de derecho consuetudinario [6] modificado en el siglo XIX, los alegatos en uso eran los siguientes:

1. Declaración, compuesta por uno o más cargos ( impugnaciones ), o modos de enmarcar el reclamo del demandante de manera que exponga sus quejas de hecho en una forma que sugiera el remedio apropiado en la ley, y concluya mediante la demanda de un alegato. Los recuentos se habla de ellos como común o especial de acuerdo en que los hechos del caso permite el uso de comunes formas o se requiere declaración especial. La declaración corresponde a la fórmula e intentio romanas .

2. Alegato del imputado a los cargos de la declaración. El motivo corresponde a la exceptio romana .

3. Replicación del demandante a la declaración de culpabilidad. En este alegato, el demandante usualmente se oponía a las declaraciones de la defensa; pero podría hacer lo que se denominó "nueva asignación", por ejemplo, quejarse de actos que excedan una justificación alegada en la declaración de culpabilidad.

4. Dúplica del imputado a la réplica, la duplicatio romana .

5. Dúplica del demandante a la dúplica, la duplicatio romana .

6. Refutación del acusado al adjunto.

7. Surrebutter del demandante al refutador.

Los números 4, 5, 6 y 7 rara vez eran necesarios, ya que las partes generalmente llegaban a un problema definitivo sobre los hechos en la réplica, y el último de ellos solo se conserva en la memoria legal porque Lord Wensleydale (el último y mejor versado de los antiguos defensores del derecho consuetudinario) fue apodado Barón Jefe Surrebutter. En cualquier etapa de los alegatos posteriores a (1), la parte podría, en lugar de alegar el documento que se retira, objetar, es decir , admitir los hechos tal como se indica en el mismo y) sostener que, asumiendo la veracidad de esos hechos, el documento era insuficiente en derecho para fundamentar una reclamación. o una defensa, según sea el caso. Demurrers ( qv) eran generales o especiales en función del fondo de la pretensión o del motivo o de un mero defecto en el modo de declaración. Cuando los alegatos habían llegado a una etapa en la que las partes estaban en total contradicción sobre cuestiones de hecho, concluyeron por acumulación de cuestiones, en las que el expediente estaba compuesto y la acción estaba lista para el juicio.

Under the old common law system[6] as modified in the 19th century the pleadings in use were as follows:—

1. Declaration, made up of one or more counts (contes), or modes of framing the plaintiff's claim so as to state his grievances in fact in a form suggesting the appropriate remedy at law, and concluding by demand for a plea. The counts were spoken of as common or special according as the facts of the case allowed the use of common

2. Plea by the defendant to the counts of the declaration. The plea corresponds to the Roman exceptio.

3. Replication by the plaintiff to the plea. In this pleading the plaintiff usually took issue upon the statements in the defence; but he might do what was termed “new assign,” e.g. complain of acts in excess of a justification alleged in the plea.

4. Rejoinder by the defendant to the replication, the Roman duplicatio.

5. Surrejoinder by the plaintiff to the rejoinder, the Roman duplicatio.

6. Rebutter by the defendant to the surrejoinder.

7. Surrebutter by the plaintiff to the rebutter.

Nos. 4, 5, 6 and 7 were rarely necessary, as the parties usually came to a definite issue on the facts in the replication, and the last of them is only kept in legal memory because Lord Wensleydale (the last and best versed of the old common law pleaders) was nicknamed Chief Baron Surrebutter. At any stage of the pleadings after (1), the party might instead of pleading to the receding document demur, i.e. admit the facts as therein stated and) contend that assuming the truth of those facts the document was insufficient in law to found a claim or a defence as the case might be. Demurrers (q.v.) were general or special according as they went to the substance of the claim or plea or to a mere defect in the mode of statement. When the pleadings had reached a stage at which the parties were in flat contradiction on matters of fact, they concluded by joinder of issue, u n which the record was made up and the action was ripe for trial.

 

Los motivos se dividieron en las siguientes clases:

1. En abatimiento, también calificado como temporal o dilatorio (términos del derecho romano), dirigido bien a la jurisdicción del tribunal o bien al abatimiento o derrota de la acción por vicios de forma.

2. En la barra, calificada también de perentoria, que respondió a la supuesta causa de la acción negando los hechos expresados ​​en la declaración que eran materiales, o confesando su veracidad, pero manifestando nuevos hechos que destruyeron su efecto jurídico. Algunos de ellos fueron a modo de justificación o excusa, por ejemplo , estableciendo la verdad de un asunto presuntamente difamatorio, o una orden judicial para un arresto denunciado como ilegal; otros fueron en forma de liquidación , por ejemplo , de un pago de una supuesta deuda.

Los motivos de denegación se conocían ( a ) como travesías generales o cuestiones generales, cuando negaban en forma general y apropiada uno o más de los hechos alegados ( por ejemplo, "nunca endeudado" con una reclamación en supuesta o "no culpable" de una reclamación por agravio); ( b ) como travesías específicas de alegatos separados y materiales en la declaración, exponiendo con particularidad los hechos invocados.

Estaba permitido alegar de manera alternativa, es decir , establecer una serie de respuestas diferentes a los hechos en los que se basaba la alegación. Como regla general, un alegato debe ser “expedible”, es decir, debe poner el fondo de la causa en litigio sobre los hechos o la ley, de modo que la decisión del juez y del jurado al respecto ponga fin a la acción sobre el fondo.

Todas las formas de alegato mencionadas, excepto las causas matrimoniales, fueron abolidas por las Leyes de la Judicatura, y estas leyes y las reglas del Tribunal Supremo establecieron un nuevo sistema. Bajo este sistema, los alegatos propiamente dichos son "escrito de demanda", "defensa", "respuesta" y, si es necesario, "dúplica".

Cuando se permiten los alegatos, estos deben contener, y contener únicamente, una declaración en forma resumida de los hechos materiales en los que se basa la parte que alega para su reclamo o defensa, según sea el caso, pero no las pruebas por las que deben basarse. demostrado; y, cuando sea necesario, se dividirá en párrafos, numerados consecutivamente. Las fechas, sumas y números se expresan en cifras y no en palabras. No es necesaria la firma del abogado; pero cuando los alegatos hayan sido resueltos por un abogado o un defensor especial, deberán ser firmados por él, y si no así resueltos, deberán ser firmados por el abogado o por la parte si él demanda o defiende en persona (O.19, r .4). [7]Ha habido una creciente disposición a prescindir de los alegatos formales en los tipos de acción más simples. Un demandante puede proceder a juicio sin alegatos si el auto de citación está respaldado de manera suficiente para indicar la naturaleza de su reclamo y la reparación o reparación que busca (O. 18a), y contiene un aviso de su intención. En ningún caso es necesaria una declaración de reclamación que no sea la respaldada en el auto, a menos que el acusado en comparecencia la pida, y su derecho a insistir haya sido recortado por las disposiciones que se indicarán actualmente. En los asuntos mercantiles, la declaración de las partes sobre las cuestiones de hecho y de derecho que se proponen plantear sustituye a los escritos ordinarios. En los casos en que la demanda sea por una determinada suma liquidada, o para recuperar la tierra de un inquilino al vencimiento de su término o su decomiso por falta de pago de la renta, la declaración de reclamo debe estar endosada en el auto; y en todos los demás casos no se podrá entregar ninguna declaración de reclamación más allá de la que figura en el auto, excepto por orden del capitán o del juez de sala (Ords. 18a y 30). No se podrá rendir escrito de defensa excepto bajo orden dictada en la citación para indicaciones (que deberá retirarse inmediatamente después de la comparecencia del imputado en respuesta al auto), ni réplica sin permiso especial. El resultado de la práctica actual es sustituir "particulares", No podrá entregarse escrito de defensa salvo orden dictada en la citación de indicaciones (que deberá retirarse inmediatamente después de la comparecencia del imputado en respuesta al auto), ni réplica sin permiso especial. El resultado de la práctica actual es sustituir "particulares", No se podrá rendir escrito de defensa salvo orden dictada en la citación para indicaciones (que deberá retirarse inmediatamente después de la comparecencia del imputado en respuesta al auto), ni réplica sin permiso especial. El resultado de la práctica actual es sustituir "particulares",es decir, declaración específica de los detalles que las partes pretenden probar, para los términos más generales en los que se enmarcaban anteriormente los escritos.
leas fell into the following classes:—

1. In abatement, also described as temporary or dilatory (terms of Roman law), directed either to the jurisdiction of the court or to the abatement or defeat of the action for defects of form.

2. In bar, also described as peremptory, which answered the alleged cause of action by denying facts stated in the declaration which were material, or by confessing their truth, but stating new matter of fact which destroyed their legal effect. Some of these were by way of justification or excuse, e.g. by setting up the truth of matter alleged to be defamatory, or legal warrant for an arrest complained of as illegal; others were by way of discharge, e.g. of an alleged debt b payment.

Pleas in denial were known (a) as general traverses or general issues, when they denied in a general and appropriate form one or more of the facts alleged (e.g. “never indebted” to a claim in assumpsit or “not guilty" to a claim for tort); (b) as specific traverses of separate and material allegations in the declaration, setting out with particularity the facts relied on.

It was permissible to plead alternatively, i.e. to set up a number of different answers to the facts on which the claim was based. As a general rule a plea must be “issuable,” i.e. must put the merits of the cause in issue on the facts or the law, so that the decision of judge and jury thereon would put an end to the action upon the merits.

All the above forms of pleading, except in matrimonial causes, were abolished by the Judicature Acts, and a new system was set up by these acts and the rules of the Supreme Court. Under this system the pleadings proper are “statement of claim, ” “defence,” “reply,” and, if need be, “rejoinder.”

When pleadings are allowed they must contain, and contain only, a statement in a summary form of the material facts on which the party pleading relies for his claim or defence, as the case may be, but not the evidence by which they are to be proved; and must, when necessary, be divided into paragraphs, numbered consecutively. Dates, sums and numbers are expressed in figures and not in words. Signature of counsel is not necessary; but where pleadings have been settled by counsel or a special pleader they are to be signed by him, and if not so settled they are to be signed by the solicitor or by the party if he sues or defends in person (O. 19, r. 4).[7] There has been a growing disposition to dispense with formal pleadings in the simpler kinds of action. A plaintiff is allowed to proceed to trial without pleadings if the writ of summons is endorsed in a manner sufficient to indicate the nature of his claim and the relief or remedy which he seeks (O. 18a), and contains a notice of his intention. In no case is a statement of claim other than that endorsed on the writ necessary unless the defendant on appearance asks for one, and his right to insist has been cut down by the provisions presently to be stated. In commercial cases a statement by the parties to the points of law and fact which they propose to raise is substituted for ordinary pleadings. In cases where the demand is for a liquidated sum certain, or to recover land from a tenant on expiration of his term or its forfeiture for non-payment of rent, the statement of claim must be endorsed on the writ; and in all other cases no statement of claim beyond that on the writ may be delivered except under order of the master or judge at chambers (Ords. 18a and 30). A statement of defence may not be delivered except under order made on the summons for directions (which must be taken out immediately after the appearance of the defendant in answer to the writ), nor a reply without special leave. The result of the present practice is to substitute “particulars,” i.e. specific statement of the details which the parties intend to prove, for the more general terms in which pleadings were formerly framed.

 

Besides the rules applicable to all leadings, there are certain rules specially relating to statements of claim, with reference to the nature of the causes of action which may be included and the relief which may be claimed (O. 20). As to the defence proper, there are also special rules intended to prevent evasive, inadequate or unnecessary contradiction of the plaintiff's statements (O. 19, 20). The defendant is allowed to “set off” against the claim sums due to him from the plaintiff or to raise by way of counter-claim any right or claim against the plaintiff or a third party, whether “sounding” as damages or not. The counter-claim is in substance a conjoined action in which the defendant is plaintiff and the plaintiff or third party affected may put in a defence to it. Except in such a case the reply and subsequent pleadings are now seldom permitted. Both the parties and the court or a judge have large powers of amending the pleadings both before and at the trial. issues are in certain cases settled by the court or a judge. Demurrers are abolished, and a party is now entitled to raise by his leading any point of law. Where decision of a oint of law would) put an end to the action steps may be taken for obtaining such decision so as to obviate the necessity of trying the issues of fact raised on the pleadings. Forms of pleading are given in Appendices C, D and to the Supreme Court Rules. In all actions such ground of defence or reply as if not raised would be likely to take the opposite party by surprise, or would raise issues of fact not arising out of the preceding pleadings, must be specially pleaded. Such are compulsory pilotage, fraud, the Statute of Limitations, the Statute of Frauds and the Gaming Act. The Supreme Court Rules' do not apply to proceedings in Crown suits or in the Crown side of the kings bench division. In actions for damages by collision between ships each party must as a general rule file a sealed document called a prelimmary act containing details as to the time and place of collision, the speed, tide, lights, &c. The case may be tried on the preliminary act without pleadings, but if there are pleadings the act may not be unsealed until they are completed and certain consents given. The document was peculiar to the court of admiralty, but may now be used in all divisions of the High Court (O. 19, r. 28). The High Court system of pleadings has been adopted in the chancery courts of the counties palatine of Lancaster and Durham. The place of the “record” is supplied by copies of the pleadings delivered for the use of the judge and of the officer entering the judgment (O. 36, r. 30; O. 41, r. 1).Además de las reglas aplicables a todas las derivaciones, hay ciertas reglas especialmente relacionadas con las declaraciones de reclamación, con referencia a la naturaleza de las causas de acción que pueden incluirse y la reparación que puede reclamarse (O. 20). En cuanto a la defensa propiamente dicha, existen también reglas especiales destinadas a evitar contradicciones evasivas, inadecuadas o innecesarias de las declaraciones del demandante (O.19, 20). El demandado está autorizado a "compensar" las sumas de reclamación que le adeuda el demandante o plantear como contrademanda cualquier derecho o reclamación contra el demandante o un tercero, ya sea que "suene" como daños o no. La contrademanda es, en esencia, una acción conjunta en la que el demandado es el demandante y el demandante o el tercero afectado puede defenderla. Excepto en tal caso, la réplica y los posteriores alegatos ahora rara vez se permiten. Tanto las partes como el tribunal o un juez tienen amplios poderes para enmendar los alegatos tanto antes como durante el juicio. En ciertos casos, las cuestiones las resuelve el tribunal o un juez. Se abolieron los demócratas y ahora un partido tiene derecho a plantear con su líder cualquier punto de la ley. Cuando una decisión de una pizca de ley pondría fin a la acción, se pueden tomar medidas para obtener tal decisión a fin de obviar la necesidad de tratar las cuestiones de hecho planteadas en los escritos procesales. Las formas de alegato se dan en los Apéndices C, D y en el Reglamento de la Corte Suprema. En todas las acciones, un motivo de defensa o réplica que no se plantee probablemente tomaría por sorpresa a la parte contraria o plantearía cuestiones de hecho que no se deriven de los alegatos precedentes, debe alegarse especialmente. Tales son el pilotaje obligatorio, el fraude, el estatuto de limitaciones, el estatuto de fraudes y la ley del juego. LaLas reglas de la Corte Suprema no se aplican a los procedimientos en los juicios de la Corona o en el lado de la Corona de la división de los reyes. En las acciones por daños por colisión entre barcos, cada parte debe, como regla general, presentar un documento sellado denominado acto preliminar.que contenga detalles sobre la hora y el lugar de la colisión, la velocidad, la marea, las luces, etc. El caso puede ser juzgado en el acto preliminar sin alegatos, pero si hay alegatos, el acto no puede abrirse hasta que se completen y se otorguen ciertos consentimientos. El documento era peculiar del tribunal de almirantazgo, pero ahora puede utilizarse en todas las divisiones del Tribunal Superior (O. 19, r. 28). El sistema de alegatos del Tribunal Superior se ha adoptado en los tribunales de la cancillería de los condados palatinos de Lancaster y Durham. El lugar del “acta” lo proporcionan las copias de los alegatos entregados para uso del juez y del oficial que dicta sentencia (O. 36, r. 30; O. 41, r. 1).

 

County Courts.

 

In the county courts proceedings are commenced by a plaini, followed by an 'ordinary or default summons. No “pleadings” are necessary, but the defendant is




precluded from setting up certain special defences such as set-off or infancy, or statutory defences, without the consent of the plaintiff, unless he has given timely notice in writing of his intention to set up the special defence. This system is made workable by insisting on the insertion of adequate details or particulars of the nature of the claim in the plaint. But in cases where a special defence is not required considerable inconvenience is caused by uncertainty as to to the line of defence.
En los tribunales de condado, los procedimientos se inician con un pleito , seguido de una citación ordinaria o en rebeldía . No hay "alegatos" Tribunales del condado.necesario, pero el demandado no puede establecer ciertas defensas especiales, como compensación o infancia, o defensas legales, sin el consentimiento del demandante, a menos que haya notificado oportunamente por escrito su intención de establecer la defensa especial. Este sistema se hace viable insistiendo en la inserción de detalles adecuados o pormenores de la naturaleza de la reclamación en la demanda. Pero en los casos en los que no se requiere una defensa especial, la incertidumbre en cuanto a la línea de defensa provoca un inconveniente considerable.

 

Inferior Local Courts of Record.

 

In some of the local civil courts of record which have survived the creation of the county courts, the pleadings are still in the form recognized by the Common Law

Procedure Acts. This is the case in the Mayor's Court of London. In others (e.g. the Liverpool Court of Passage and the Salford Hundred Court) the system of the Judicature Acts has been adopted with or without official sanction. The policy of the lord chancellor and the treasury has been to refuse reform of procedure to all but the most use? of these local courts so as to extinguish them in favour of the county courts

En algunos de los tribunales civiles locales de registro que han sobrevivido a la creación de los tribunales del condado, los alegatos todavía están en el Juzgados Locales de Primera Instancia.forma reconocida por las leyes de procedimiento de derecho consuetudinario. Este es el caso del Tribunal Mayor de Londres. En otros (por ejemplo, el Tribunal de Pasaje de Liverpool y el Tribunal de los Cien de Salford) se ha adoptado el sistema de las Leyes de la Judicatura con o sin sanción oficial. ¿La política del Lord Canciller y del Tesoro ha sido negar la reforma del procedimiento a todos menos a los más útiles? de estos juzgados locales para extinguirlos a favor de los juzgados comarcales.

 

Ecclesiastical

In the ecclesiastical courts the statements of the parties are called generally pleas. The statement of the plaintiff in civil suits is called a libel; of the promoter in

criminal suits articles. Every subsequent plea is called an allegation. To the responsive allegation of the defendant the promoter may plead a counter-allegation. The cause is concluded when the parties renounce any further allegation. There exists in addition a more short and summary mode of pleading called an act on petttion.
En los tribunales eclesiásticos las declaraciones de las partes se denominan generalmente alegatos . La declaración del demandante en civil Eclesiásticolas demandas se denominan difamación ; del promotor en artículos de juicios penales . Cada alegato posterior se denomina alegación . A la alegación de respuesta del acusado, el promotor puede alegar una contra alegación. La causa concluye cuando las partes renuncian a cualquier alegato adicional. Existe, además, un modo de alegato más breve y sumario llamado acto de petttion .

 

Criminal.

In Roman criminal procedure the indictment (inscriptio or formal statement of the offence. In some cases oral accucsations were allowed. The

pleading of the accused seems to have been informal. In English criminal cases the expression “pleadings” is limited to those tried on indictment or information before a jury. In matters dealt with by justices of the peace there are in formations sometimes in writing, but they are never regarded as “pleadings.” English criminal pleading has been less affected by legislation than civil pleading, and retains more of what is called the common law system. Cases in which the Crown was a party early became known as “pleas of the Crown” (placita coronae), as distinguished from “common pleas” (communia placita), or pleas between subject and subject—that is to say, ordinary civil actions. Pleas of the Crown originally included all matters in which the Crown was concerned, such as exchequer cases, franchises and liberties, but gradually became confined to criminal matters, strictly to the greater crimes triable only in the king's courts. In criminal pleading the Crown states the case in an indictment or information. The answer of the accused is a plea, which must be pleaded by the accused in person, except in certain cases of misdemeanour tried in the High Court (Crown Office Rules, 1906). The plea, according to Blackstone, is either to the jurisdiction, a demurrer, in abatement, special in bar, or the general issue. The last is the only plea that often occurs in practice; it consists in the answer (usually oral) of “guilty” or “not guilty ” to the charge. A demurrer is strictly not a plea at all, but an objection on legal grounds. Pleas to the jurisdiction or in abatement do not go to the merits of the case, but allege that the court has no jurisdiction to try the particular oftence, or that there is a misnomer or some other technical ground for stay of proceedings. The powers of amendment given in 1851 (14 & 15 Vict. c. 100) and the procedure by motion in arrest of judgment have rendered these pleas of no practical importance. The special pleas in bar are autrefois convict or autrefois acquit (alleging a previous conviction or aquittal for the same crime) and pardon (see Pardon). The plea of autrefois attaint has fallen out of use since the abolition of attainder by the Forfeitures Act 1870. There are also special pleas of justification to indictments for defamatory libel under the Libel Act 1843; and to indictments for non-repair of highways and bridges the accused may plead that the liability to repair falls upon another person. These special pleas are usually, and in some cases must be, in writing. When there is a special plea in writing the Crown puts in a replication in writing.

En el procedimiento penal romano la acusación ( inscriptio o libelo accusationis ) era generalmente por escrito, y contenía una Delincuente.declaración formal del delito. En algunos casos se permitieron acusaciones orales. El alegato del acusado parece haber sido informal. En los casos penales ingleses, la expresión "alegatos" se limita a los juzgados por acusación o información ante un jurado. En los asuntos tratados por los jueces de paz, hay formaciones a veces por escrito, pero nunca se consideran "alegatos". El alegato penal inglés se ha visto menos afectado por la legislación que el alegato civil, y conserva más de lo que se llama el sistema de derecho consuetudinario. Los casos en los que la Corona era parte se conocieron pronto como "súplicas de la Corona" ( placita coronae ), a diferencia de las "súplicas comunes" ( communia placita), o los alegatos entre sujeto y sujeto, es decir, acciones civiles ordinarias. Los alegatos de la Corona originalmente incluían todos los asuntos que afectaban a la Corona, tales como casos de tesorería, franquicias y libertades, pero gradualmente se limitaron a asuntos penales, estrictamente a los delitos mayores que solo se pueden juzgar en los tribunales del rey. En los alegatos penales, la Corona declara el caso en una acusación o información. La respuesta del acusado es una declaración de culpabilidad, que debe ser invocada por el acusado en persona, excepto en ciertos casos de faltas juzgadas en el Tribunal Superior ( Reglas de la Oficina de la Corona, 1906). La alegación, según Blackstone, es a la jurisdicción, una objeción, en abatimiento, especial en la barra o la cuestión general. El último es el único motivo que a menudo se presenta en la práctica; consiste en la respuesta (generalmente oral) de “culpable” o “no culpable” al cargo. Una objeción no es estrictamente un alegato, sino una objeción por motivos legales. Los alegatos a la jurisdicción o en mitigación no van al fondo del caso, sino que alegan que el tribunal no tiene jurisdicción para juzgar el caso en particular, o que existe un nombre inapropiado o algún otro motivo técnico para la suspensión del procedimiento. Los poderes de enmienda otorgados en 1851 (14 y 15 Vict. C. 100) y el procedimiento por moción en la detención del juicio han hecho que estas alegaciones no tengan importancia práctica. Los motivos especiales en la barra son convictos autrefoiso autrefois absolución (alegando condena previa o absolución por el mismo delito) e indulto (ver Perdón ). El alegato de ataque de autoría ha caído en desuso desde la abolición del atacante por la Ley de Confiscación de 1870. También existen alegatos especiales de justificación para las acusaciones por libelo difamatorio bajo la Ley de Libelo de 1843; ya las acusaciones por falta de reparación de carreteras y puentes, el acusado puede alegar que la responsabilidad de la reparación recae en otra persona. Estos alegatos especiales suelen ser, y en algunos casos deben ser, por escrito. Cuando hay una petición especial por escrito, la Corona pone una réplica por escrito.

  Irlanda . 


—The practice as to civil and criminal pleading in Ireland is substantially the same as in England, though to some extent based on different statutes and rules of court.
La práctica en materia de alegatos civiles y penales en Irlanda es sustancialmente la misma que en Inglaterra, aunque en cierta medida se basa en diferentes estatutos y reglas de los tribunales.

 

  1.  In Scots and ecclesiastical law the word “plea” is used as to the statements of both parties to a cause.
  2.  In French law plaider and plaidoyer are still applied to the oral arguments of counsel, and in English popular speech “to plead” has much the same sense.
  3.  The original writ was so called to distinguish it from the judicial writ, which was a part of the process of the court. The judicial writs still exist, e.g. writs of certiorari or fieri facias.
  4.  The ingenuity of the pleader showing itself chiefly in framing special as opposed to general pleas, the term “special pleading” grew to be used for the whole proceedings of which it was the most important part.
  5.  In Chancery the “English Bill,” so called from its being in the English language, had existed, according to G. Spence, as early as the reign of Henry V. (Equitable Jurisdiction, i. 348).
  6.  Bullen and Leake, Precedent of Pleading (3rd ed., 1868).
  7.  Before the Judicature Acts equity pleadings were signed by counsel, but common law pleadings were not.
  1.  En la ley escocesa y eclesiástica, la palabra "alegato" se usa para referirse a las declaraciones de ambas partes en una causa.
  2.  En el derecho francés, plaider y plaidoyer todavía se aplican a los argumentos orales de los abogados, y en el habla popular inglesa "to suplicar" tiene el mismo sentido.
  3.  El auto original se llamó así para distinguirlo del auto judicial, que era parte del proceso del tribunal. Los autos judiciales aún existen, por ejemplo, autos de certiorari o fieri facias .
  4.  El ingenio del querellante se mostró principalmente al enmarcar alegatos especiales en oposición a alegatos generales, el término “alegato especial” llegó a ser utilizado para todos los procedimientos de los cuales era la parte más importante.
  5.  En Chancery, el "Proyecto de ley inglés", así llamado por estar en el idioma inglés, había existido, según G. Spence, ya en el reinado de Enrique V. ( Jurisdicción equitativa , i. 348).
  6.  Bullen y Leake, Precedent of Pleading (3ra ed., 1868).
  7.  Antes de las Leyes de la Judicatura, los abogados firmaban los alegatos de equidad, pero no los alegatos de derecho consuetudinario.