Mr Finn’s Four Courts Coffee-Room, 1839 Del Freeman, 22 de enero de 1839:
El salón de café objeto de esta solicitud era el del nuevo Edificio de Abogados (la actual Biblioteca de Derecho). La cafetería anterior había estado en el edificio principal de Four Courts. El demandante, el Sr. Finn, también estaba a cargo de la restauración en King's Inns, donde su padre William había sido el primer mayordomo. Lamentablemente, Finn se declaró insolvente algunos años después. Uno espera que esto no se deba a facturas impagas por parte de miembros de la profesión legal. ¿Quizás fue simplemente que gastó demasiado en el acondicionamiento de la nueva sala de café? |
A Shortened Period of Apprenticeship, 1836 En Dublin Evening Packet and Correspondent, 3 de noviembre de 1836, encontramos un relato de la solicitud de un joven para ser admitido como solicitor a pesar de haber cumplido menos de los cinco años de aprendizaje estándar:
¡Un ejemplo reconfortante de la preparación de la profesión para modificar sus reglas en circunstancias extraordinarias! Me pregunto si el Sr. Merrick tiene el récord de ser el abogado más joven en calificar en Irlanda. |
Mrs Biggs Again, 1840-42 26 JUL 2021 From the Waterford Mail, 21 October 1840: “DUBLIN POLICE OFFICE
Parece que la señora Biggs, cuya detención y posterior liberación del Hospital de Swift en 1838 se ha discutido en artículos anteriores , se había convertido, opciones de carrera, posiblemente, por necesidad, no estando limitado a mediados de 19- th mujeres del siglo que habían abandonado sus maridos, a la práctica de adquirir bienes a crédito sin pagarlos. La volvemos a encontrar ante los magistrados de Henry Street en marzo de 1842, cuando la Sra. Douglas, propietaria de un establecimiento de provisión general en Capel-Street, solicitó consejo y asistencia al mismo Dr. Kelly, diciendo que en el transcurso de la semana anterior una persona llamándose a sí misma señora Biggs, y declarando que su residencia era Lower Rutland-Street, había ordenado que le enviaran algunos jamones a su casa, para que los pagara a la entrega. Los jamones se enviaron a la orden, pero en el momento de la entrega, la Sra. Biggs puso una excusa para no pagarlos, y puso una nueva orden de miel, vinagre de frambuesa, mantequilla, elegir, harina, harina integral, carrilleras de cerdo, lenguas en escabeche y una caja de cuatro largos moldeados, que promete pagar por todos cuando esté amueblada. La Sra. Biggs luego le envió una orden por el monto de su esposo, quien tenía una situación en el Banco de Irlanda, pero al ser presentada, Esta vez, el Dr. Kelly dijo que el hecho era que la Sra. Biggs era demasiado conocida en esa oficina, y lamentó haberlo dicho al público en general. La señora Douglas tenía más motivos para felicitarse por la insignificante cantidad de su pérdida que para hacer del asunto objeto de queja. En todo caso, no podía hacer nada por ella. La Sra. Biggs, debería decir, siempre se las ingenió para evadir la ley, pero confiaba en que la publicación del presente caso actuaría como una advertencia para los tenderos y comerciantes en el futuro. Otro incidente interesante relacionado con Biggs ocurrió en mayo del mismo año, cuando el Dublin Morning Register informó que Mary Hanlon había citado al señor Pearson Biggs, del Bank of Ireland, ante el Lord Mayor's Court por seis meses de salario por la enfermería de su hijo. niño. Según el Inquirer, los detalles del caso fueron elaborados y, en su mayor parte, no aptos para su publicación, pero proporcionó los siguientes hechos: “Parece que el Sr. Biggs y su esposa han vivido separados durante los últimos seis años, y que le permite 14 a la semana para mantenerla. Hace unos seis meses, la esposa del acusado entregó el supuesto hijo del Sr. Biggs al demandante para que lo amamantara, y este último ahora fue citado por el salario. El alcalde, después de una audiencia paciente del caso, lo desestimó ”. Parece que la Sra. Biggs había dado a luz a un bebé en el otoño de 1841, quien, según ella, era el hijo de su esposo Pearson. ¿Se había reconciliado momentáneamente la pareja de Biggs en guerra después de su aparición ante los magistrados de Dublín en octubre de 1840? Según las observaciones de la Dra. Kelly, parece que el procesamiento en su contra no prosiguió: ¿se debió a la intervención de su marido? ¿O era el padre de su hijo el hombre no identificado que también residía en la casa vacía en Hardwicke Street en octubre de 1840, con la afirmación de la Sra. Biggs de que el bebé había sido engendrado por Pearson simplemente un intento de confiar en la presunción de legitimidad para obtener apoyo financiero? ? Nunca lo sabremos, porque después de esto ambos Biggses desaparecen por completo del registro. Ni siquiera puedo encontrar las fechas de sus respectivas muertes. ¿Fallecieron de cólera o de hambre durante la hambruna? ¿Emigraron? ¿Y qué pasó con sus numerosos hijos? ¡Toda la información bienvenida! |
Like Strokes of a Stick on a Carpet, 1891 Del Sligo Independent, 7 de noviembre de 1891:
MacDermott era sobrino del líder nacionalista irlandés Charles Stewart Parnell, recientemente fallecido. Healy había pronunciado un discurso en Longford la semana anterior en el que describía a la viuda de Parnell, Katherine, con quien se había casado tras un escandaloso caso de divorcio, como una "prostituta inglesa condenada". Healy no fue el primer abogado irlandés en ser azotado. En 1822, el Sr. Wallace KC, fue recibido en Sackville Street de camino a la corte por un capitán McNamara, quien lo golpeó en la cara y los hombros con un látigo, lo que le cortó y le provocó una hemorragia. Wallace había actuado previamente en representación de la Sra. Calla en una acción por incumplimiento de promesa contra McNamara, quien posteriormente huyó del país después de que el Lord Presidente del Tribunal Supremo emitiera una orden de arresto. El látigo de los abogados también ocurrió en Inglaterra, siendo el ejemplo más notorio el ataque del joven duque de Sutherland en 1862 en Wimbledon Common contra William Metcalfe. La causa fue la esposa conductora de carruajes de Metcalfe, cuyo vehículo supuestamente se había desviado hacia el lado opuesto. ¿Un caso temprano de furia en la carretera? La familia MacDermott aparece nuevamente en la tradición de Four Courts en 1898, cuando MacDermott Senior demandó sin éxito a un agente de policía por agresión después de que se le impidiera atravesar una procesión judicial. En ese momento tenía un gran palo con él. ¿Posiblemente la reputación de la familia había hecho que el policía fuera indebidamente cauteloso? |
The Litigant who became a Barrister, 1853 El litigante que se convirtió en abogado, 1853 28 ABR 2020
From Saunders’ Newsletter, 3 July 1853:
El Sr. Wall terminó siendo un magistrado de Dublín muy popular, viviendo en ... lo has adivinado ... ¡Monkstown! Half a Century After Renouncing Monastic Vows, Septuagenarian Barrister Magistrate Marries his Nurse, 1908 Medio siglo después de renunciar a los votos monásticos, el magistrado abogado septuagenario se casa con su enfermera, 1908
From the Dublin Evening Telegraph, 28 April 1908: “INTERESTING ROMANCE ROMANCE INTERESANTE
No se menciona en el artículo, y, presumiblemente, el olvido en 1908, fue interesante historia temprana del Sr. Wall - antes de unirse a la barra, él había tomado los votos monásticos, sólo para posteriormente renunciar a ellos y recuperar con éxito su propiedad de la orden en cuestión sobre la base de influencia indebida! El Sr. Wall murió en julio de 1910 a la edad de 75 años, luego de colapsar debido a una neumonía aguda. Un obituario lo describió como "a menudo creado mucha diversión en la corte por la acritud de sus salidas, dirigidas en su mayor parte a los testigos de la policía", lo que puede explicar de alguna manera su popularidad. ¡Sus primeras experiencias institucionales podrían explicar de alguna manera su desconfianza en la autoridad! El Sr. Wall todavía estaba sentado como magistrado en el momento de su muerte; aquí está una de sus decisiones . Nota Monkstown ( irlandés : Baile na Manach ), históricamente conocido como Carrickbrennan ( irlandés : Carraig Bhraonáin ), es un suburbio en el sur de Dublín , ubicado en Dún Laoghaire – Rathdown , Irlanda . Está en la costa, entre Blackrock y Dún Laoghaire . Las tierras de la finca de Carrickbrennan forman la mayor parte de la parroquia civil de Monkstown.
La Policía Metropolitana de Dublín ( DMP ) ( irlandés : Póilíní Chathair Átha Cliath) fue la fuerza policial de Dublín , Irlanda, de 1836 a 1925, cuando se fusionó en la nueva Garda Síochána . Commissioner of the Dublin Metropolitan Police no era un oficial de policía, sino un magistrado que tenía una comisión de paz. |
From the Dublin Morning Register, 24 September 1836:
La señora Biggs debió haber salido del asilo poco después, ya que, en 1839, el señor Callwell, encargado de la casa de huéspedes, demandó a su marido, Pearson Biggs, por su comida y alojamiento en su casa de North Cumberland Street. En su contrainterrogatorio, Pearson dijo que su esposa estaba loca y que ningún hombre podía vivir con ella. El abogado de Biggs, el Sr. Brooke QC, al dirigirse al jurado, dijo que no debía tolerarse que una mujer tuviera la libertad de abandonar a su marido, a sus hijos y a su hogar, y luego presentarse ante un jurado para buscar el monto de las deudas. ella podría contratarle su extravagancia y su locura. Se refirió al período anterior de la Sra. Biggs en Swift's, diciendo que ella había salido con la promesa de que iría a Sligo con su padre, pero en lugar de hacerlo, comenzó una serie de persecuciones contra su esposo. y apenas había pasado una semana en la que no lo había citado ante el Juzgado de Conciencia o alguna de las comisarías de policía en busca de manutención. Cuando una esposa se separa de su esposo, sin ninguna mala conducta de su parte, él no está obligado a pagar las deudas que ella pueda contraer ni siquiera para las necesidades. El jurado (compuesto por comerciantes de Dublín, que casi con certeza trabajaban con el Banco de Irlanda) falló a favor de Pearson Biggs, quien posteriormente arrestó a Callwell y lo hizo detener en el Four Courts Marshalsea por no haber pagado las costas del proceso. Callwell se las arregló para salir prometiendo a Biggs que descargaría el dinero y, posteriormente, solicitó la insolvencia. Biggs se opuso a su posterior exoneración de la insolvencia. |
Husband Commits Estranged Wife to Avoid Paying Maintenance, 1836 From the Belfast Commercial Chronicle, 26 September 1836:
Esposas enviadas a manicomios por maridos que querían que se apartaran del camino para robar sus fortunas era uno de los tropos de la literatura romántica victoriana, ¡pero este es el primer caso que leí de que el marido lo hizo para evitar pagar la manutención! ¡Esta dama tuvo suerte de tener amigos tan leales! Es genial ver a las mujeres cuidarse unas a otras, aunque uno se pregunta si las 'otras comodidades' de las que la encarcelada se describió como privada podrían haber incluido esa clase de bebidas descritas por los victorianos como 'espíritus ardientes. |
From the Freeman’s Journal, 27 August 1875:
Todas las partes fueron absueltas en la corte de Dublín en octubre de 1875, pero el pobre Parsons volvió a tener mala suerte en marzo de 1883 cuando fue atacado y robado en Gloucester Street cuando regresaba a casa desde el pub el día después del día de San Patricio. En el juicio posterior de John Duncan por este delito, se le preguntó al Sr. Parsons durante el contrainterrogatorio: “¿Creo que una vez fuiste alquitranado y emplumado ? (La risa) Yo estaba, por canallas (Risas). Pero no estaba emplumado. ¿No tiene plumas? Bueno, no, no exactamente. ¿Perdiste algo en esa ocasión? No, excepto mi reputación. ¿Dime dónde están tus oficinas? Estoy registrado en Lower Gloucester Street. Ahí es donde pasas el rato. ¿Qué es esa casa? ¿Un establecimiento de tienda de comestibles? ¿Están sus oficinas al final del mostrador? Bueno, no, un poco fuera de lugar. ¿A la vuelta de la esquina? No, tenía el salón del establecimiento, pero nunca lo terminé ”. A pesar, o quizás debido a, este interrogatorio algo mezquino del Sr. Parsons, su atacante, el Sr. Duncan, fue posteriormente declarado culpable y sentenciado a 9 meses con trabajos forzados. El número 61 de William St sigue en pie hoy en día e incluso figura en el Inventario Nacional del Patrimonio Arquitectónico de Irlanda , aunque no se hace referencia a la bodega. ¡Quizás fue llenado, como ha sucedido a menudo con estos sótanos a lo largo de los años- La moraleja de la historia: ¿nunca aceptará una invitación a beber de su antiguo oponente en un litigio? |
grandes citas de los Lores de la justicia
ResponderEliminar